题库网
  • 首页
  • 所有科目
  • 关于本站
  • 账号设置 退出登录
    注册 登录
注意:此页面搜索的是所有试题
信阳师范学院-翻译理论
原文:节约粮食有潜力。 译文:Grain losses can curtail.
原文:如今,能为他的这本散文集子作序,我觉得很荣幸。 译文:I find it a great honour to be asked to write a preface to this collection of essays.
原文:如《海乡风情》写出了他对童年生活的眷恋。 译文:“Episodes in My Homeland near the Sea” revealed his love for his childhood life.
原文:罗马是建在七山之上的城市,拥有大小500座教堂,我几乎都去过了。 译文:Rome located on seven hills with 500 churches, big and small, and I visited nearly all of them.
原文:她不是鲁镇人。 译文:She was not Luzhen.
原文:大家都叫她祥林嫂。 译文:Everyone called her Xianglin.s sister-in-law.
原文:她不很爱说话,别人问了才回答,答的也不多。 译文:She said little, only answering briefly when ask a question.
self-assurance
vaguely worded
complete group of ancient buildings
international community
a ghost town
sucking vigor
global economy
more than ten years his junior
首页 <上一页 13 14 15 16 17 下一页> 尾页
随机试卷
陇东学院建筑工程定额与预算(高起专)
乐山师范学院机器学习实战
石家庄铁道大学大学物理
西安交通大学——商法学
兰州理工大学-工程管理-中国近代史纲要(2)
贵州理工学院会计学基础
乐山师范学院书籍装帧
平顶山学院-大学英语4(高起本)
江开开放大学计算机组成原理作业一
西安建筑科技大学工程数学
赣ICP备2023009414号-1